Search

=================================
「なるほど」を英語でど...

  • Share this:

=================================
「なるほど」を英語でどう表現していますか?
=================================
 
会話するなかで、日本語では「なるほど」や「分かりました」と表現するところを英語ではどのように表現していますか?「I understand」が思いつく人も多いかと思いますが、それでは仕事で部長の命令に「かしこまりました。」と言っているような感じでちょっと硬い言い方になります。今回のコラムでは、普段の日常会話でより自然に「なるほど」と気楽に相槌する場合に使えるフレーズを3つご紹介します。
 
 
--------------------------------------------------
1) I see
→「なるほど」
--------------------------------------------------
 
相手が言っていることを聞いたあとに、「なるほど」と理解したことを示す相槌として使われるフレーズです。分からなかったことが明らかになると言うよりも、相手の言ったことを理解するニュアンスになります。
 
<例文>
 
〜会話例1〜

A: I'm studying English because I want to visit LA one day.
(いつかロサンゼルスに遊びに行きたいので、英語を勉強しています。)

B: I see. Keep it up!
(なるほどね。頑張ってね!)
 
〜会話例2〜

A: You need a password to log in.
(ログインをするにはパスワードが必要です。)

B: Oh I see. Can you tell me the password?
(なるほどね。パスワードを教えてくれますか?)
 
 
--------------------------------------------------
2) Aha
→「あ〜なるほどね」
--------------------------------------------------
 
ネイティブが何かを理解した時に思わず口から自然と出てくる音を表していて、日本語で言う「あ〜、なるほどね」に相当する言い方です。
 
✔発音は「ア/ハ〜」。「ア」の音は短く、「ハ」の音は長く発音する。
 
✔突然なにかを理解したりひらめいた瞬間のことを「Aha moment」と表現する。文章で使う場合は一般的に「Have an aha moment」となる。
 
<例文>
 
〜会話例1〜

A: I'm going to run a full marathon next month.
(来月フルマラソンを走ります。)

B: Aha that's why you're running every morning.
(なるほど、だから毎朝走っているんだね。)
 
〜会話例2〜

A: I had an aha moment today.
(今日な、ふと思い付いたことがあんねん。)

B: Really? Tell me about it.(何?どんなことなん?)
 
 
--------------------------------------------------
3) It/That makes sense
→「なるほど、納得です」
--------------------------------------------------
 
分からなかった事が明らかになった時に使われるフレーズです。分かりやすい説明を聞いた時に「なるほど」と納得できたことを示す際に使われます。「なるほど、納得しました」と覚えると分かりやすいでしょう。
 
✔「理解できません」→「It/That doesn't make sense」
 
✔「理解できましたか?」→「Does it make sense?」
 
<例文>
 
〜会話例1〜

A: Why is Brian moving back home?
(何でブライアンは帰国するの?)

B: He wants to spend more time with his family.
(家族ともっと一緒にいたいみたい。)

A: That makes sense.
(そっか、なるほどね。)
 
〜会話例2〜

A: Does that make sense?
(理解できましたか?)

B: Hmm, I'm still a little confused.
(う〜ん、まだちゃんと理解できてへんかな。)
 
 
 
 
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=807 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
 
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
 
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Tags:

About author
みなさん、こんにちはっ!Hapa EikaiwaのJunです。 母親が日本人、父親がアメリカ人のロサンゼルス生まれ育ちのハーフです。幼い時期から両文化で育ってきた僕は教育も日米両方受けてきました。カリフォルニア州にあるUC Santa Barbara大学を卒業し、交換留学で一年一橋大学で大学生活を送りました。その後、石川県内灘町役場で国際交流員として赴任し、2年間の勤務を経て、ロサンゼルスへ帰国。2011年に英会話学校「BYB English Center」をアーバインで開校しました。 文化、習慣、教育、考え方から人間関係を両方体験してきた僕は英会話を勉強されている皆さんに少しでも役立つようこのページを始めました。言語と文化は切り離せない!だからこそ英語だけでなく、文化を取り入れた多くの表現、知識、ローカル情報をご紹介していきたいと思います。 HAPAとは? 混血のことをハーフやミックス(最近はダブルともいいますね)と日本ではよく表現されますが、ロサンゼルス(カリフォルニア州)では「HAPA」と呼ぶことも一般的です。HAPAは元々ハワイから由来した言葉で「半分」または「一部」を意味します。その名の通り「Hapa Eikaiwa」=「ハーフがお伝えする英会話」です! ☆無料メルマガ配信中☆ 毎朝6時配信【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 アメリカ人と雑談をする時に不可欠な日常フレーズが学べる、Hapa Eikaiwaがお届けする無料のメールマガジンサービスです!時代遅れの日常表現を完全に省いた「現在」の日常フレーズをご提供します。「英語学習はしたいんだけど、中々時間が・・・」と悩んでいる方に、ぴったりのメルマガです。1日1分1フレーズなので仕事前に、通勤時間に無理なく毎日新しいフレーズを身に付けることができます。さらに、学んだ日常表現を忘れないように毎週金曜日は「復習コーナー」を取り入れています。週ごとにテーマを決めて日常表現をお送りしますので、様々な場面で通用する英表現を得られます。「ちりも積もれば山となる」互いにコツコツ頑張って、楽しく英語を習得していきましょう! http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/ ☆Podcast 配信☆ ロサンゼルスからお届け!ネイティブの自然な日常会話を楽しくリスニング。 https://itunes.apple.com/us/podcast/hapa-ying-hui-hua/id814040014 ☆YouTube(動画で英会話)☆ www.youtube.com/hapaeikaiwa ☆Twitter☆ http://www.twitter.com/hapaeikaiwa
日米ハーフがお伝えする「生きた英語」をご紹介。教科書では教えてくれなかった実践的な表現から言葉の背景となるアメリカ文化を含める英語学習ページです。
View all posts